דובר משמרות המהפכה האיראניות חשף אמש (ראשון) בריאיון מיוחד בטלוויזיה המקומית פרטים חדשים על נסיבות חיסולו של מנהיג חמאס איסמאעיל הנייה בטהראן, ב־31 ביולי 2024. בניגוד לדיווחים שהועלו בישראל ובעולם, לפיהם החיסול בוצע באמצעות מטען שהוטמן בחדרו, טען הדובר כי הנייה נהרג מפגיעת טיל מדויק ששוגר לעברו – בדיוק ברגע שבו ענה לשיחת טלפון.
לדבריו, “נקודת הפגיעה זוהתה באמצעות האות הסלולרי של המכשיר שלו. הטיל פגע בדיוק במקום שבו החזיק את הטלפון בידו, ברגע שבו ענה לשיחה”. הוא הוסיף כי “הפעולה לא הייתה מורכבת מבחינה טכנולוגית, אך בוצעה במטרה ברורה – להביך את איראן ואת משמרות המהפכה”.
בראיון נמסר כי הנייה, ששהה באותם ימים בארמון סעד-אבאד שבצפון טהראן – בית הארחה יוקרתי של כוח קודס – התעלם מאזהרות מפורשות שקיבל מהביטחון האיראני. “הזהרנו אותו שלא להשתמש בטלפונים הסלולריים, אך הוא לא לקח את האזהרה ברצינות”, אמר הדובר.
לדבריו, הנייה ראה בעצמו דמות פוליטית ולא צבאית, ונשא עמו מכשירי טלפון וטלפונים לווייניים עם קווים איראניים וקטאריים. “הוא נהנה מחופש תנועה מוחלט, היה בטוח בעצמו מאוד, וחשב שאין סכנה ממשית,” הוסיף.
הדובר טען כי הבחירה לבצע את החיסול דווקא בשטח איראן נועדה “להשפיל את כוח קודס” ולפגוע במעמדה האזורי של טהראן. “ישראל יכלה לחסל את הנייה בקטאר או במקומות אחרים, אך בחרה לעשות זאת כאן, כדי לשדר לעולם שהיא יכולה להגיע לכל מקום – גם בלב טהראן,” אמר.
לדבריו, “ההתנקשות עצמה לא הייתה המטרה העיקרית, אלא מסר שנועד לערער את הביטחון העצמי של איראן ואת אמון הציבור במערך ההגנה שלה”.
דבריו של דובר משמרות המהפכה עומדים בסתירה למידע שפורסם בישראל ובעולם, שלפיו הנייה חוסל ממטען חבלה שהוטמן במעונו. על פי הדיווח ב"ניו יורק טיימס” ובכתבות שפורסמו בחדשות ישראל, המטען הוסתר בתוך רהיט בחדרו. הדובר האיראני הכחיש זאת בתוקף ואמר כי “אפילו השטיח נשאר שלם”, דבר שאינו מתיישב עם פיצוץ פנימי.
הנייה, ששהה באיראן לרגל השבעתו של הנשיא מסעוד פז’שכיאן, היה תחת אבטחה כבדה של כוח קודס. חוסיין סלאמי, מי שהיה אז מפקד משמרות המהפכה, הוזעק באותו לילה למפקדה הראשית בטהראן מיד לאחר החיסול.
למרות ניסיונות טהראן לצייר את האירוע ככישלון טכני בלבד, דברי הדובר מחזקים את התחושה במזרח התיכון כי ישראל ביצעה את אחת הפעולות הנועזות והחצופות ביותר נגד המשטר האיראני בשנים האחרונות – בלב בירתו.





















בס"ד
ממש הכל מובן בפרסית חוץ מהמילה האחרונה בכורדית…